About us

JADE TRAN JAPAN’s mission is to provide translation services that put customers first.

We are proud to be a reliable partner for all your translation needs. With our team of translation experts and commitment to quality, we will help you convey your message accurately and effectively in many different languages. Coming to us, you will find dedication, fast transaction times, and a partner who always listens and supports you in every project. JADE TRAN JAPAN is not only a translation service, but also a bridge to help you expand your horizons and penetrate the international market. Contact us today to discover how we can help you connect with the world through language.

Read more

OUR SERVICES

JADE TRAN JAPAN is a famous brand in the fields of translation, training and tourism for many years.
With working criteria: Best quality, Most competitive price, Fastest speed and Absolute Confidentiality, JADE TRAN JAPAN has satisfied all demanding customers who are demanding on efficiency, time and quality of large projects

REASONS TO CHOOSE JADE TRAN JAPAN

OUR CUSTOMERS SAY ABOUT US

We have received feedback from customers who have used our translation services.

Thank you again for the quick delivery. Thank you very much for always creating good translations. Thank you for your continued support.

Clothing manufacturer / (USA)

Cost-effectiveness and speed are good points that other translation companies do not have. We are also grateful to be able to respond flexibly to sudden requests as well as small requests.

Individual customers / (Japan)

Jenny Anderson I am very satisfied with the translation quality of JADE TRAN JAPAN translation company. Coming to your company, I received enthusiastic and thoughtful service. I hope in the future we can cooperate with you on many projects. next..

Fashion brand / (France)

LIST OF SUPPORTED LANGUAGES

With our own network,
we support many languages ​​used around the world, including the main languages ​​English and French, as well as Europe, Asia, the Middle East and Africa, Europe

Europe

English , French , Italian , Spanish , Portuguese , German , Dutch , Polish , Czech , Slovak , Slovenian , Romanian , Hungarian , Serbo – Croatian , Albanian , Greek , Russian , Estonian , Latvian , Lithuanian , Ukrainian , Belarusian , Danish , Norwegian , Swedish , Finnish , Icelandic

Middle East/Central Asia

Arabic , Persian , Turkish , Kazakh , Uzbek , Hebrew

Asia

Chinese , Korean , Thai , Vietnamese , Malay , Indonesian , Khmer , Laotian , Burmese , Hindi , Urdu , Bengali , Tagalog , Mongolian

Africa

English , French , Arabic , Swahili

North America/South America

English , Spanish , PortugueseTiếng Anh , Tiếng Tây Ban Nha , Tiếng Bồ Đào Nha

SERVICE FLOW

  • お見積り・ご相談

    Book service/Consultation

    First, please request a quote via email . We will respond immediately to inquiries using the email form.

  • 金額、納品日のご連絡

    Price quote

    We will calculate the estimated amount based on the number of characters and words in the manuscript we receive, and will notify you of the unit price, estimated amount and expected delivery date in time. The earliest.

  • 翻訳作業開始

    Start translation work

    Once you agree to the terms of the quote, we will begin the translation work.

    * If there are any questions, we will contact the customer.

  • ご納品

    Hand over

    After carefully checking the translation, we will deliver the product via email on the delivery date stated on the quote.
    *If customers request corrections, we will respond promptly.

  • ご請求

    Pay

    After delivery, we will issue an invoice so please transfer the money to the designated bank account.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Below are some frequently asked questions from our customers.

What is the form of handover?

Basically, we deliver in Word format but we also support Excel, PowerPoint, PDF, InDesign, etc.
We also provide DTP services upon request.

I have documents translated by another company but I am not satisfied with the quality. Can you please fix it?

Ngay cả khi bạn đã sử dụng dịch vụ của công ty khác, chúng tôi vẫn chấp nhận sửa chữa (viết lại) lần nữa.
Ngoài dịch thuật, JADE TRAN JAPAN còn cung cấp dịch vụ hiệu đính và kiểm tra chéo, vì vậy vui lòng liên hệ với chúng tôi bất cứ lúc nào.

Does JADE TRAN JAPAN provide customer support outside of business hours?

Sure. As a global company, JADE TRAN JAPAN always utilizes all resources anytime, anywhere to support customers anytime they request. In particular, when a project arises, customers will be taken care of by an Account Manager who is always on duty 24/7 to listen and resolve all customer requests.

I would like a translation price list for languages Does JADE TRAN JAPAN provide it?

JADE TRAN JAPAN does not have a detailed price list for each language because the translation price list depends on many factors such as type of language, time, specialization, text format… Therefore, if you please send documents for JADE TRAN JAPAN and JADE TRAN JAPAN will send you an estimated quote immediately.

Will I receive a VAT invoice after payment?

JADE TRAN JAPAN’s accounting department will provide a VAT invoice after the customer completes 100% payment of service fees according to the contract or information provided by the customer or customer support.

Why is translating specialized documents more expensive than regular documents?

Regular documents are documents with common content and do not contain difficult/technical terms. Specialized documents are specific types of documents that may contain specialized terms that are very difficult and not popular with the majority, so translating specialized documents requires extensive and specialized knowledge along with that. with the help of the accompanying glossary.